Фэнтези

Черный Клаус. Отрывки из книги. 6

Добавлено: 10 сентября 2019; Автор произведения:Игорь Кручко 106 просмотров


6
 
         Черный Клаус задумчиво смотрел в окно. Перед ним простиралась долина, «усыпанная» причудливыми домами местных жителей. «Ни одной ровной стенки!» – думал он, в очередной раз, рассматривая их строения. « Все какие-то перекосабоченные, изогнутые! И что они в этом находят?»
        Настроение владельцу башни, которая подчеркивала его высокий статус среди магов, портил нудный, идущий уже целую неделю, дождь.         Он тяжело вздохнул и обернулся:
       – Так и дальше будешь сидеть истуканом, Дюррей? 
         Плешивый коротышка с крысиной физиономией склонившись над треугольной шахматной доской, застыл с протянутой рукой. Мигнув круглыми как у совы, лишенными ресниц, глазами и шевельнув кожаными крыльями, просвистел: – Я просто думаю над ходом!
         – Ты так наморщил лоб, как будто у тебя появились мозги! – хмыкнул маг. – Что, подкупил на распродажах? – А ты что думаешь по этому поводу, Гиз?
Худой, с бледным лицом, человек, сидящий за своей стороной шахматной доски, явно не ожидая вопроса, вздрогнул. 
          – Не знаю… Он мог его просто украсть у какого-то выжившего из ума, бродяги! – и хрипло рассмеялся. 
Дюррей наконец решился и передвинул фигуру. Гиз, не долго думая, сразу сделал свой ход. Черный Клаус, подойдя к столу, медленно опустился в кресло и стал оценивать создавшуюся ситуацию на шахматной доске.
         – Что-нибудь узнал об этом псе… Ромпе? – маг взял фигурку короля Дюррея и стал ее пристально рассматривать. В воздухе повисло напряженное молчание. У Дюррея нервно дрогнули крылья: он слишком хорошо знал своего хозяина.
       – Последний раз его видели перед «сотами»… Он там крутился некоторое время… Затем, исчез! Я разговаривал с проводниками: они склоняются к мысли, что он переместился в людской мир.
         Черный Клаус со всей силы бросил фигурку короля на доску. – Если это правда, как мы теперь его найдем? – прокричал он. Резко приподнялся и пнул ногой по игральной доске. Дюррей был готов к чему-нибудь подобному: он резко взмыл в воздух и опустился на каменный пол уже в пяти метрах от мага. Гиз же так и остался сидеть на месте. 
           – Успокойся Клаус! У меня появилась мысль, каким образом мы сможем вернуть назад Ромпа! – Дюррей, на третьем уровне в камере сидит человек. Приведи его сюда!
       – Это тот старик, которого мы прихватили возле «сот»? 
      – Да, тот самый!
***
      – Мистер Паншиноф?
      – Если вы ищете человека с фамилией «Паншин», то это я, – и, выбросив недокуренную сигарету, внимательно посмотрел на стоящего передо мной незнакомого человека.
      – Извините… Мне с трудом дается произношение иностранных фамилий. Джэкоми… Шерон! – представился мужчина и приподнял давно вышедшую из моды шляпу. – Я работаю на мистера Шона Хикстена… Вас должен был встретить инспектор Браун, но он не смог приехать. У него возникли какие-то неотложные дела. По крайней мере, он так сказал мне по телефону. Просил передать, что вы увидитесь с ним сегодня вечером в доме моего патрона. Это весь багаж или еще что-то есть? – он кивнул головой в сторону чемодана.
     – Мой багаж ограничивается только этой дорожной сумкой.
     – Очень хорошо. Пожалуй, нам лучше пройти к машине – путь не близкий.
     Мы подошли к раритетному автомобилю Джэкоми. Он открыл багажник. –  Вы надолго к нам?
     – Не знаю. Посмотрим, как пойдут дела… –  Я положил саквояж и мы семи в машину.
     –  Я, это… к чему вас об этом спросил… – пожилой человек завел машину, включил первую скорость и плавно выехал со стоянки на дорогу.        – Чтобы узнать, есть ли какие-то предпочтения в еде. Вы, случайно, не вегетарианец?
      – Не волнуйтесь, мистер Шерон. Я не переборчив в еде.
     Мой собеседник сразу расслабился. – Очень хорошо, потому что, Доротея прекрасно готовит мясные блюда…
     – Доротея? Кто это?
     – Кухарка мистера Шона Хикстена. Вы даже себе представить не можете, какая у нее еще и вкусная выпечка.

      Так, разговаривая ни о чем, мы постепенно приближались к цели нашей поездки. За окном мелькали поля, разбавленные  островками леса. Небольшие, с их неспешным ритмом, провинциальные городки… Со временем, поля исчезли, а лес подступил прямо к дороге. Стало пасмурно, словно перед дождем – солнечные лучи с трудом пробивались сквозь плотную листву высоких деревьев.
       – В последнее время, в доме Хикстенов, происходят странные вещи, мистер Паншин, – неожиданно завел разговор, до этого молчавший  Джэкоми. – Доверять больше никому нельзя. У меня, не знаю, как бы вам это объяснить, такое чувство, что скоро должно произойти  что-то… непоправимое…   
      Я сразу отогнал от себя нахлынувшую сонливость: – Почему вы решили рассказать мне об этом? Ведь вы сами только что сказали, что: «доверять больше никому нельзя».
      – Вы человек новый в этих краях. У вас ясный взгляд и, думаю, такие же светлые помыслы.
      – Возможно, но в истории человечества очень часто встречались убийцы с ангельской внешностью. Я, ни в коем случае, не причисляю себя к ним. Боже упаси!
     – Понимаю, о чем вы… Но, в конце концов, когда безвыходное положение, то человек готов на все… Даже поверить черту и дьяволу, лишь бы…
В этом месте я с усмешкой перебил своего собеседника: – Только не этим товарищам из преисподней! Они всегда обманут и, как следствие, завладеют  вашей душей!
     – Это верно… – и старик сразу перевел разговор на другую тему. – Бедная миссис Келли…– Джэкоми смахнул несуществующую слезу, – боюсь, что пропажа Суалка ее просто доконает.
     – Мне искренне жаль… Как она?
     – До сих пор в клинике. Там очень хорошие врачи, но ее бедное сердце спасет только возвращение сына…
     – Думаю, что смогу ей помочь. Я больше чем уверен, что знаю, где находится Суалк.
     По всей видимости, услышанное на Джэкоми произвело такое сильное впечатление, что машина вильнула и вылетела на встречную полосу. – Какая отличная новость! Мне просто не терпится узнать, где же находится этот маленький проказник? По всей видимости, не зря Мет Браун подключил вас к этому запутанному делу.
       – Ответ на ваш вопрос покоится в надежном месте – я указательным пальцем легонько постучал себя по лбу, – в моей голове. – Еще рано говорить об этом. Хочу кое-что проверить для начала.
       – Вот, как раз и подходящее место для разговора, – он свернул на обочину и остановил машину. Выйдя наружу, старик начал разминать поясницу. – Проклятая старость… Долго за рулем не могу находиться, спину начинает ломить…
        Я решил тоже немного размяться да и покурить заодно, раз выдалась такая возможность. Выпустив облако дыма незаметно осмотрелся. «Довольно глухое место… Второстепенная дорога… Машин нет…». – Вы о чем-то хотели поговорить со мной.
      Мой собеседник облокотился об машину: – Да. Я хотел поговорить с вами пока мы не приехали в поместье моего шефа. Знаете, я хочу рассказать вам о собаке. Кличка – Джинни… Сучка…
       Выпустив облако дыма, пытаясь, таким образом, хоть немного отогнать от себя вездесущих комаров, решил поддержать беседу, хоть и не понимал к чему здесь этот разговор о собаке. – Специализация случайно у нее не охрана?
      – Да нет, что вы! – Джэкоми протестующе замахал руками. – Это вовсе не бойцовская порода. Это такая маленькая дворняжка, но, несмотря на свой небольшой рост, она даст фору любому псу.
      – Неужели такая агрессивная? – я удивленно поднял брови.
      – Вовсе нет. У нее отсутствует агрессия. У Джинни от природы очень развито обоняние. – Шерон прихрамывая, не спеша приблизился ко мне вплотную. – У нее особый дар: она за милю чувствует чужака.
      – Ну, это присуще всем ее сородичам. Обоняние и охотничий инстинкт.
      – Да, вы правы, она была самым настоящим охотником на существ, пошедших к нам из других миров.
        Я поперхнулся табачным дымом:– Ого! Это уже интересно. Расскажите мне об этих существах из других миров и почему «была»? Собачка, что, умерла?
       Джэкоми, с необычной для его возраста резвостью, схватил меня за горло и приподнял над землей. С нечеловеческой силой сдавил мне горло и злобно прошипел: – Я ее убил, чтобы под ногами не вертелась. Это она меня чувствовала за версту и сразу начинала выть. Только она и больше ни кто из других собак! Проклятое животное!
      Мне было уже все равно, что там бормотал Шерон. Я делал отчаянные попытки расцепить железную хватку убийцы, но все мои усилия так ни к чему не привели…


© Copyright: Игорь Кручко, 10 сентября 2019

Регистрационный номер № 000278427

Поделиться с друзьями:

Предыдущее произведение в разделе:
 
Рейтинг: 0 Голосов: 0
Комментарии (0)
Добавить комментарий

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Добавить комментарий