Переводы

Грустные люди (Smutni Ludzie группы happysad)

Добавлено: 18 марта 2017; Автор произведения:Тарина Милари (ТМ) 568 просмотров
Скачать песню


Предисловие:
Smutni Ludzie

Słońce maj pachną drzewa
Oj gorąco dziewczynom w obcisłych spodenkach
Po prostu raj no a z wystaw tryska na nas świat
Słońce maj chce się śpiewać
Oj gorąco kolarzom w obcisłych sukienkach
Po prostu raj no a z nieba sypie deszcz peelenów
Tylko nie wiem czemu
 
Słońce maj pachną drzewa
Oj gorąco dziewczynom w obcisłych spodenkach
Po prostu raj no a z wystaw tryska na nas świat
Słońce maj chce się śpiewać
Oj gorąco kolarzom w obcisłych sukienkach
Po prostu raj no a z nieba sypie deszcz peelenów
Tylko nie wiem czemu
 
Mijają mnie
Mijają mnie
Tylko smutni ludzie
x2
 
Smutni ludzie
 
Nie trzeba nam już na kolana padać
Nie pozostaje nic innego jak tylko brać
Już nie musimy się siłować i starać
Trwa beztroska hormonada
 
Trzeba zapomnieć o tym co mamy w planach
A to co było niechaj idzie w piach
Błogosławione tu i teraz i zaraz
Bez opamiętania w serca wali alarm
 
Po swojej stronie mamy armię urzędników i żon
i mądre księgi pełne mądrych rad na każde zło
i świeci na nas najpiękniejsze ze słońc
 
Mamy lasery komputery mamy ogień i proch
i satelity co to mają oko na jakby co
Mamy roboty co to dzielą włos na sto
 
Mamy kosmosu zakamarki tylko kroczek stąd
i atomowe schrony na wyciągnięcie rąk
Mamy ruchome schody prosto do nieba bram
Mamy już wszystko już niczego nie trzeba nam

Грустные люди (Smutni Ludzie группы happysad)

 
Майское солнце и запах деревьев,
Девочки в шортах – отпад.
Узкие платья, ну, рай, в самом деле –
Нету для счастья преград.
 
Жаркое солнце, горячее тело –
Песню инстинкты поют.
Деньги дождем опускаются с неба,
Но отчего, же бредут
 
Мимо меня только грустные люди?
Мимо, все дальше они…
Грустные люди, не радуют что-то
Великолепные дни…
 
Больше не нужно просить и молиться,
Нечего делать – лишь брать.
Незачем мыслить, отставить – трудиться
Рулит гармония, спать…
 
Так позабудь ерундовые планы.
Прошлое – вылей в песок.
И наслаждайся текущим мгновеньем
Без покаяний, тревог.
 
Армия, жены, чинуши и книги
Полные мудрости – злу
Тут же наденут советов вериги –
Солнце рассеяло мглу.
 
Лазер, компьютер, огонь или порох,
Спутника глаз проследит
За преступленьем, а робот без споров
Волос на сто расщепит.
 
Космос для нас столь привычное дело,
Атомный бункер – как душ.
Нас эскалатор доставит до Рая.
В жизни есть всё, кроме душ.
 
18.03. 2017


Послесловие:
Sad People

May's sun, the trees smell
Oh the girls are hot in their tight shorts
It's simply paradise and the world squirts us from behind the scenes
May's sun, makes you wanna sing
Oh the cyclists are hot in their tight dresses
It's simply paradise and it's raining money from the sky
Just I don't know why
 
Passing me
Passing me
Only sad people
x2
 
Sad people
 
There's no need for it to rain on our knees anymore
Nothing else remains if we only take
We don't need to wrestle and strive anymore
Carefree harmony continues
 
We have to forget what we had planned
And that which happened to let go in the sand
The blessed here and now and immediately
Without repent in the heart there rings an alarm
 
On our side we have an army of officials and wives
And wise books filled with wise advice for every evil
And on us shines the most beautiful of suns
 
We have lasers computers we have fire and gunpowder
And satellites with eyes just in case
We have robots which can split a hair into a hundred
 
We have the cosmos's corners only a few steps away from here
And atomic shelters at arms reach
We have escalators straight to heaven's gates
We have everything now so we need nothing more


© Copyright: Тарина Милари (ТМ), 18 марта 2017

Регистрационный номер № 000229300

Поделиться с друзьями:

William Shakespeare - сонет № 34
Предыдущее произведение в разделе:
William Shakespeare - сонет № 35
Следующее произведение в разделе:
Рейтинг: 0 Голосов: 0
Комментарии (0)
Добавить комментарий

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Добавить комментарий